Esta semana tive a oportunidade de assistir a uma palestra do autor Antônio Fernando Borges sobre Gilbert Keith Chesterton. Apesar do número irrisório de pessoas presentes (que esperar de uma palestra no dia dos namorados?...acredito que até o próprio Chesterton não apareceria!) a palestra foi muito bem humorada, inteligente e proferida com verdadeira humildade por um escritor que é um destes raros autores brasileiros que se deixam levar pelo Mistério.
Como não poderia deixar de ser, o núcleo da conversa foi o livro Ortodoxia, uma das mais importantes obras de Chesterton, quiça sua obra-mestra. Também surgiu, com seu jeito peculiar e sua mente sagaz o caríssimo Padre Brown, que ao final esqueceu seu guarda-chuva em um canto do auditório. Mas, Antônio Fernando Borges não limitou nossa inteligência, confiando em nossa capacidade, trouxe à baila Machado de Assis, Borges (o argentino!) e São Tomás (este pela mão do próprio Chesterton). Tudo isso, ou todos eles, para nos ajudar a compreender o nosso tempo e nossa tradição.
Nosso tempo. Tempo de "milagres" científicos e descrença. Tempo de uma cultura relativista e estéril. Tempo que busca dissecar o Mistério.
Aqui uma pausa para relembrar, graças a Antônio Fernando Borges, um poema de Machado de Assis, que serve de reflexão do que podemos perder ao acreditar que o Homem é capaz de revelar tudo que há debaixo do Sol.
A Mosca Azul
Era uma mosca azul, asas de ouro e granada,
Filha da China ou do Indostão.
Que entre as folhas brotou de uma rosa encarnada.
Em certa noite de verão.
E zumbia, e voava, e voava, e zumbia,
Refulgindo ao clarão do sol
E da lua — melhor do que refulgiria
Um brilhante do Grão-Mogol.
Um poleá que a viu, espantado e tristonho,
Um poleá lhe perguntou:
— "Mosca, esse refulgir, que mais parece um sonho,
Dize, quem foi que te ensinou?"
Então ela, voando e revoando, disse:
— "Eu sou a vida, eu sou a flor
Das graças, o padrão da eterna meninice,
E mais a glória, e mais o amor".
E ele deixou-se estar a contemplá-la, mudo
E tranqüilo, como um faquir,
Como alguém que ficou deslembrado de tudo,
Sem comparar, nem refletir.
Entre as asas do inseto a voltear no espaço,
Uma coisa me pareceu
Que surdia, com todo o resplendor de um paço,
Eu vi um rosto que era o seu.
Era ele, era um rei, o rei de Cachemira,
Que tinha sobre o colo nu
Um imenso colar de opala, e uma safira
Tirada ao corpo de Vixnu.
Cem mulheres em flor, cem nairas superfinas,
Aos pés dele, no liso chão,
Espreguiçam sorrindo as suas graças finas,
E todo o amor que têm lhe dão.
Mudos, graves, de pé, cem etíopes feios,
Com grandes leques de avestruz,
Refrescam-lhes de manso os aromados seios.
Voluptuosamente nus.
Vinha a glória depois;
— quatorze reis vencidos,
E enfim as páreas triunfais
De trezentas nações, e os parabéns unidos
Das coroas ocidentais.
Mas o melhor de tudo é que no rosto aberto
Das mulheres e dos varões,
Como em água que deixa o fundo descoberto,
Via limpos os corações.
Então ele, estendendo a mão calosa e tosca.
Afeita a só carpintejar,
Com um gesto pegou na fulgurante mosca,
Curioso de a examinar.
Quis vê-la, quis saber a causa do mistério.
E, fechando-a na mão, sorriu
De contente, ao pensar que ali tinha um império,
E para casa se partiu.
Alvoroçado chega, examina, e parece
Que se houve nessa ocupação
Miudamente, como um homem que quisesse
Dissecar a sua ilusão.
Dissecou-a, a tal ponto, e com tal arte, que ela,
Rota, baça, nojenta, vil
Sucumbiu; e com isto esvaiu-se-lhe aquela
Visão fantástica e sutil.
Hoje quando ele aí cai, de áloe e cardamomo
Na cabeça, com ar taful
Dizem que ensandeceu e que não sabe como
Perdeu a sua mosca azul.
Machado de Assis
Que este poema nos sirva como lição de humilde, perante a realidade.
"Well, i'm a fast talking, hell raising, son of a bitch and i'm a sinner and i know how to fight well, i can leave you if i wanna, little baby and i'm gonna tonight. cause i got a bucket full of tears and a hard luck story there's a bad moon rising behind!" Whiskeytown